Nyheter, Prylar, Android, Mobiler, Appnedladdningar, Android

Direkt och indirekt tal på engelska

Direkt tal förmedlar våra ord eller tankar ordagrant:

Indirekt eller indirekt tal förmedlar uttalanden eller tankar i författarens ord genom att använda konjunktioner (det) och ändra pronomen, tider och andra ord vid behov.

Funktioner av indirekt tal

Ändra grammatiska former

Tankar eller talesätt som uttalas av någon på ett ställe kan överföras till en annan plats vid en annan tidpunkt, och kanske av en annan person.

Av denna anledning har indirekt tal ett antal grammatiska skillnader som vanligtvis är naturliga och logiska, så (yay!) det finns inget behov av att separat lära sig komplexa regler om indirekt tal på engelska.

Ändra pronomen

En förändring av författaren till ett uttalande kan resultera i en förändring av pronomenet. I exemplet ovan säger Rose I, i första person. Och Jane, som talar om vad Rose sa, använder sig naturligtvis av henne.

Ord som “här” och “nu”

Att ändra plats och tid för ett yttrande kan innebära att man ersätter ord som här, detta, nu, idag. Jane, som talar om vad Rose sa, använder inte orden detta och nu, därför att hon är inte längre på festen, så “den här festen” blev “festen”.

Observera att orden näst och sist också är ord som “här” och “nu”.

Direkt tal Indirekt tal

Ändra tider

En förändring i en händelses tid kan innebära en förändring av grammatisk tid, därför i indirekt tal “flyttas verben tillbaka” och blir mer preteritum. Jämföra:

Direkt tal Indirekt tal

Ibland kan verb i dåtid användas för att indikera nutid eller framtid.

Inledande verb i Present, Future eller Present Perfectsom används i indirekt tal, förblir i samma tid som i originalet, eftersom det inte har skett någon betydande förändring i tiden.

Släpp “det”

Ordet som ofta utelämnas i informellt språk, särskilt efter verb som är karakteristiska för indirekt tal (berätta, säga, tänka etc.).

Men det utelämnas aldrig efter vissa verb (svara, telegrafera, ropa, etc.) och brukar inte utelämnas efter substantiv.

Förvandling av frågor och svar

I indirekta frågesatser placeras subjektet vanligtvis före verbet, och hjälpverbet do används inte (förutom i negativa frågor).

Samma struktur gäller för att omvandla svar på frågor och underordnade meningar med frågeord till indirekt tal.

I indirekta frågor används aldrig ett frågetecken. Allmänna frågor (som kan besvaras ”ja/nej”) förmedlas i indirekt tal med hjälp av konjunktionerna om eller om.

Indirekt tal använder inte verben säga och berätta för att skapa frågor, men de kan introducera svar på frågor.

Transformation av handlingar: löften, förfrågningar, order, råd etc.

Påståenden som rör handlingar uttrycks ofta med infinitiver eller konstruktionen av objekt + infinitiv.

Konstruktionsfrågaordet + infinitiv används också ofta.

Skillnad i interpunktion

Det finns ett antal skillnader i interpunktion i direkt tal på engelska och ryska. På engelska skiljs direkt tal vanligtvis från författarens ord med ett kommatecken snarare än ett kolon eller bindestreck.

Om författarens ord följer direkt tal, placeras efter det, istället för punkt, vanligtvis ett kommatecken före det avslutande citattecknet.

Och ytterligare två skillnader, men i de brittiska och amerikanska versionerna av engelska, som eleverna inte alltid uppmärksammar.

  1. För att förmedla direkt tal använder britterna vanligtvis enkla citattecken (‘…’), medan amerikaner använder dubbla citattecken (‘…’).
  2. Britterna brukar placera kommatecken och punkter bakom citattecken efter direkt tal, medan amerikaner lämnar dem före citattecken.

Båda versionerna av citattecken används när du ska förmedla ett citat i ett citat.

Tja, det här är bara de vanligaste fallen av indirekt tal. Men det finns många fler nyanser som bara proffs kan berätta om i grupp- eller individuella lektioner.

[irp]